猛虎行

北山饶风雪,东山西山多网罗。唯有南山足樵采,其若白额斑文之虎何。 嗟虎胡乃白额而斑文,目为流电飙若奔。低头前告言:“汝虎既为百兽之王,奈何搏噬绝其群。 不见鸟中之凤,饥食竹实,众羽自归尊。神龙变化岂后汝,鱼鳖喣沫相和欣。” 虎对之若不闻,咆哮木叶风纷纷。但欲得汝充虎腹,安用繁辞诉苦辛。 天造万物岂为人,上穷泱旷下沈沦。巧网必遂私其身,况尔同类多相食,虎一食人何遽论。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :多,丰富。
  • 网罗:捕捉鸟兽的工具。
  • 白额斑文:指老虎额头白色,身上有斑纹。
  • 流电飙若奔:形容老虎眼睛像流动的电光,奔跑如风。
  • 搏噬:搏斗和咬食。
  • 喣沫:吐沫,比喻和谐相处。
  • 咆哮:大声吼叫。
  • 泱旷:广阔无垠。
  • 沈沦:沉没,沦落。
  • 遽论:急忙评论,这里指轻易判断。

翻译

北山多风雪,东山和西山布满捕捉鸟兽的网罗。只有南山可以砍柴,但那里有额头白色、身上有斑纹的老虎。 唉,老虎为何额头白色、身上有斑纹,眼睛像流动的电光,奔跑如风。我低头上前告诉它:“你这老虎既然是百兽之王,为何要搏斗和咬食,断绝它们的群体。 你没看见鸟中的凤凰,饥饿时吃竹实,众鸟自然尊敬它。神龙变化无常,难道不如你,鱼鳖和谐相处,互相吐沫。” 老虎对我的话似乎没听见,只是在树叶间咆哮,风声纷纷。它只想得到你来填饱虎腹,哪里用得着繁琐的言辞诉说辛苦。 天创造万物难道是为了人,上面广阔无垠,下面沉没沦落。巧妙的网罗必定是为了私欲,何况你的同类大多互相残食,老虎吃人又何必急忙评论。

赏析

这首作品通过描述南山的老虎,反映了自然界的残酷和生存法则。诗中,诗人以老虎为象征,探讨了自然界中强者与弱者的关系,以及生存竞争的残酷性。通过对比凤凰和神龙的高贵与和谐,诗人表达了对自然界中弱肉强食现象的批判。诗的结尾,诗人提出了对天道和自然法则的质疑,暗示了人类社会中同样存在的弱肉强食现象,以及对这种不公现象的深刻反思。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文