题马鲜梅鲜于枢长歌真迹后为詹侍御明甫赋

詹家琪树五百年,色压万卉当春先。 根如铁龙蕊如玉,能使石壁增清妍。 马儿丹青得父笔,为梅传神神颇全。 当时主人大好事,遍乞虞揭诸名篇。 伯机一书独遒发,与图三绝嗣郑虔。 老梅枯死圃亦废,此卷一分沈虞渊。 仍孙侍御出按部,夜有光怪腾奎躔。 不知何人致此卷,捧视绝倒几成颠。 延津剑合犹化去,合浦珠返宁天然。 归陈祖庙集子姓,天球大训不敢前。 金华山头紫郁浡,鳌溪水脚青潺湲。 故家何必问乔木,五尺绢素高摩天。 他时努力效鼎实,与子别结千秋缘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 琪树:神话中的玉树。
  • 虞揭:指虞世南和揭傒斯,两位著名的书法家。
  • 伯机:人名,可能是指马鲜梅的父亲。
  • 遒发:强劲有力。
  • 三绝:指诗、书、画三者都极为出色。
  • 郑虔:唐代著名画家。
  • 沈虞渊:深渊,比喻失传或沉没。
  • 仍孙:指侍御的孙子。
  • 奎躔:星宿的运行。
  • 延津剑合:传说中的宝剑,比喻珍贵之物。
  • 合浦珠:合浦产的珍珠,比喻珍贵之物。
  • 天球大训:指珍贵的文物或书籍。
  • 金华山:山名,在今浙江省。
  • 鳌溪:水名,在今浙江省。
  • 绢素:指绘画用的绢。
  • 鼎实:指鼎中的食物,比喻重要的贡献或作品。

翻译

詹家的玉树已有五百年历史,其色彩压倒万卉,在春天中率先绽放。树根坚如铁龙,花朵洁白如玉,使得石壁都增添了几分清雅之美。马鲜梅的绘画技艺继承了父亲的笔法,为梅树描绘出了完整的神韵。当时的主人非常喜欢艺术,四处搜集虞世南和揭傒斯等名家的书法作品。伯机的书法强劲有力,与图画、诗文三者都极为出色,继承了郑虔的技艺。老梅树枯死,园子也荒废了,这幅画卷的一部分也沉入了深渊。侍御的孙子出巡,夜晚星光灿烂,不知是谁将这幅画卷带到了他的面前,他看到后几乎激动得要跌倒。珍贵的宝剑和珍珠都回归了,难道不是天然的事情吗?他将这幅画卷陈列在祖庙中,聚集了家族的子嗣,珍贵的文物和书籍都不敢与之相比。金华山头的紫色云雾郁郁葱葱,鳌溪的水流清澈潺潺。故家的荣耀何必问及古老的树木,这五尺绢素上的画作高耸入云。将来我要努力创作出重要的作品,与你们结下千秋的缘分。

赏析

这首作品赞美了詹家玉树的美丽和马鲜梅绘画的传神,同时表达了对艺术珍品回归的喜悦和对家族荣耀的自豪。诗中运用了丰富的比喻和典故,如“琪树”、“虞揭”、“延津剑合”等,展现了诗人深厚的文化底蕴和艺术鉴赏力。通过对画卷的描述和家族荣耀的回顾,诗人表达了对艺术和家族传承的重视,以及对未来创作的期待和决心。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文