晴起

旭照浮虚牖,清愁破殿颜。 下床梳白发,开户见青山。 心已寒鸥足,身如野鹤闲。 杖藜寻旧侣,同过碧溪湾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 旭照:初升的太阳。
  • 浮虚牖:浮现在空旷的窗户上。
  • 清愁:淡淡的忧愁。
  • 破殿颜:打破了宫殿的庄严气氛。
  • 梳白发:梳理白色的头发。
  • 寒鸥足:像寒鸥一样自由自在。
  • 野鹤闲:像野鹤一样悠闲。
  • 杖藜:拄着藜杖,指行走。
  • 碧溪湾:清澈的溪流弯曲处。

翻译

初升的太阳照亮了空旷的窗户,淡淡的忧愁打破了宫殿的庄严气氛。 我起床梳理着白色的头发,打开窗户看到青山。 我的心已经像寒鸥一样自由自在,我的身体像野鹤一样悠闲。 我拄着藜杖去寻找旧日的朋友,一同走过清澈的溪流弯曲处。

赏析

这首作品描绘了一个清晨的景象,通过旭照、清愁、白发、青山等意象,表达了诗人对自然的热爱和对闲适生活的向往。诗中的“心已寒鸥足,身如野鹤闲”巧妙地运用比喻,展现了诗人超脱世俗、追求自由的精神境界。结尾的“杖藜寻旧侣,同过碧溪湾”则流露出诗人对友情的珍视和对田园生活的向往。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人淡泊名利、向往自然的情怀。

王九思

明代文学家,字敬夫,号渼陂。汉族,陕西鄠县(今户县)人。弘治九年(公元1496年)进士。选为庶吉士,后授检讨。其间,李梦阳、何景明、康海等人陆续来北京,相聚讲论,倡导文必秦汉、诗必盛唐,史称"前七子"。正德四年(公元1509年)调为吏部文选主事,年内由员外郎再升郎中。王九思曾任翰林院检讨、吏部郎中。武宗时宦官刘瑾败,因与刘瑾为陕西同乡,被名列瑾党,降为寿州同知。以诗文名列“前七子”。所著有诗文集《渼陂集》、杂剧《沽酒游春》、《中山狼》(一折),及散曲集《碧山乐府》、《碧山续稿》、《碧山新稿》等。 ► 85篇诗文