行路难三首
寒不入阿房中,春不出轮台东。轮台岂无春,层冰?砢焉能通。
策驽马,上剑阁,悬度絙索贯复穷。发白帝,下峡江以风。
目不得瞬,飞不得同。人生本末竟焉岐,积贱累荣各因之。
南山有鸟易凤皇,毛羽剥落便摧藏。行路难,君自伤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 阿房:阿房宫,秦始皇所建的宫殿,这里指代宫廷。
- 轮台:古代西域地名,今新疆轮台县,这里指边远之地。
- ?砢(luǒ):形容冰块堆积的样子。
- 策驽马:驾驭劣马。
- 悬度絙索:用绳索悬空渡过。
- 发白帝:从白帝城出发,白帝城位于今重庆市奉节县。
- 下峡江以风:顺流而下,峡江指长江三峡。
- 瞬:眨眼。
- 飞不得同:不能像鸟一样自由飞翔。
- 本末:事物的根源和结果。
- 岐:分歧,不同的道路。
- 积贱累荣:积累卑微,逐渐荣耀。
- 南山有鸟易凤皇:南山上的鸟儿容易变成凤凰,比喻人可能由平凡变得显赫。
- 毛羽剥落便摧藏:羽毛脱落就会失去光彩,比喻人失去权势或美貌就会黯然失色。
翻译
寒冷无法侵入阿房宫中,春天也不会降临到轮台的东边。轮台难道没有春天吗?只是那层层叠叠的冰块堆积如山,怎能通行?
驾驭着劣马,登上剑阁,用绳索悬空渡过,反复穿越困难。从白帝城出发,顺流而下,穿越峡江,乘风而行。
眼睛不能眨,不能像鸟一样自由飞翔。人生的起点和终点究竟在哪里分岔?积累卑微,逐渐荣耀,各有其因。
南山上的鸟儿容易变成凤凰,但一旦羽毛脱落就会失去光彩。行路难,你自己感伤。
赏析
这首诗通过描绘行路的艰难,反映了人生的不易和变迁。诗中运用了对比和象征的手法,如将阿房宫与轮台对比,表达了富贵与贫贱的差异;将南山鸟变凤凰与羽毛剥落对比,揭示了人生荣辱的无常。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对人生道路的感慨和对命运无常的哀叹。