为子与赠吴生
朋友天地间,斯途日荆棘。
吴生山海人,雅好在朱剧。
十六游燕市,颇与酒徒昵。
一诺倾市中,寒榛回生色。
徐子幸见知,握手为莫逆。
徐子无一钱,英贤罗宾席。
生也辍朝餔,力为助其啬。
生也无一钱,大笑秋云白。
千金或再至,心知恐遂失。
营卫未掩身,于人计长溢。
呜呼岂有要,浮云愧变易。
不见扰扰者,原申无上客。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 朱剧:指戏曲,这里泛指娱乐活动。
- 燕市:指北京。
- 酒徒:指爱喝酒的人。
- 一诺:指一个承诺。
- 寒榛:指寒冬中的枯枝。
- 回生色:恢复生机。
- 徐子:指徐光启,明代著名科学家、政治家。
- 莫逆:指非常亲密无间的朋友。
- 朝餔:指早餐。
- 啬:节俭。
- 秋云白:比喻清贫如秋云。
- 营卫:指身体。
- 长溢:指长久地充满。
- 扰扰者:指纷扰的人。
- 原申:指原野上的申时,即下午三点到五点。
- 无上客:指没有比这更高的客人。
翻译
朋友存在于天地之间,但这条路每天都像荆棘一样难行。吴生是个山海之间的人,非常喜欢娱乐活动。十六岁时他游历到北京,经常与爱喝酒的人亲近。他一旦承诺,整个市场都会为之震动,寒冬中的枯枝也会恢复生机。徐光启很幸运地认识了他,两人握手成为非常亲密的朋友。徐光启虽然没有一分钱,但他的宾客中却有很多英才。吴生也停止了早餐,尽力帮助徐光启节俭。吴生自己也没有一分钱,但他大笑着,清贫如秋云。他知道千金可能还会再来,但内心却担心会失去。他的身体还未完全恢复,但在别人看来,他总是充满活力。唉,这难道是一种要求吗?浮云般的变易让我感到惭愧。不见那些纷扰的人,原野上的申时,没有比这更高的客人。
赏析
这首诗描绘了吴生与徐光启之间深厚的友情,以及吴生不拘小节、豁达乐观的性格。通过对比吴生与徐光启的境遇,诗人表达了对真挚友情的赞美和对物质贫乏但精神富足生活的向往。诗中运用了丰富的意象和生动的语言,如“一诺倾市中,寒榛回生色”等,展现了吴生的影响力和徐光启的困境,同时也体现了诗人对人生和社会的深刻洞察。