不饮赠官妓

· 杜牧
芳草正得意,汀洲日欲西。 无端千树柳,更拂一条溪。 几朵梅堪折,何人手好携。 谁怜佳丽地,春恨却悽悽。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 汀洲:水中的小洲。
  • 无端:无缘无故,没有理由。
  • 佳丽地:美丽的地方。
  • 悽悽:悲伤的样子。

翻译

芳草正自得其乐,水中的小洲上,太阳即将西沉。 无缘无故地,千树柳枝轻拂,更添一条溪流。 几朵梅花正宜折取,何人的手适合携带。 谁会怜惜这美丽的地,春天的遗憾却是如此悲伤。

赏析

这首诗描绘了春日傍晚的景色,通过“芳草”、“汀洲”、“千树柳”等自然元素,营造出一种宁静而略带忧郁的氛围。诗中“无端”二字巧妙地表达了诗人对自然变化的无奈和感慨。后两句转向人的情感,以“梅堪折”和“手好携”暗示了诗人的孤独和渴望,而“佳丽地”与“春恨却悽悽”则深刻反映了诗人对美好时光易逝的哀愁。整首诗语言简洁,意境深远,表达了诗人对自然美景的欣赏与对人生无常的感慨。

杜牧

杜牧

杜牧,字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人。杜牧是唐代杰出的诗人、散文家,是宰相杜佑之孙,杜从郁之子。唐文宗大和二年26岁中进士,授弘文馆校书郎。后赴江西观察使幕,转淮南节度使幕,又入观察使幕,理人国史馆修撰,膳部、比部、司勋员外郎,黄州、池州、睦州刺史等职,最终官居中书舍人。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。杜牧的诗歌以七言绝句著称,内容以咏史抒怀为主,其诗英发俊爽,多切经世之物,在晚唐成就颇高。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫,“大杜”。与李商隐并称“小李杜”。 ► 498篇诗文