(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 羸僮(léi tóng):瘦弱的仆人。
- 蹇(jiǎn):行走困难。
- 钓船:钓鱼的小船。
- 淋蝉露:指清晨露水滴在帽檐上,如同蝉鸣时露水的声音。
- 卷雁风:形容风大,能卷起雁群。
- 子细:仔细。
- 底模样:什么样。
- 腾腾:形容行走的样子。
- 玉关:指玉门关,古代通往西域的要道。
翻译
回头不忍心看那瘦弱的仆人,一路上的行人中我最贫穷。 马蹄印迹艰难地留在槐树影里,钓鱼的小船抛锚在月光明亮的夜晚。 帽檐上清晨的露水如蝉鸣般滴落,衣袖不时被大风吹得卷起,仿佛能卷起雁群。 我仔细寻思这到底是什么样的景象,就这样腾腾地又走过了玉门关以东。
赏析
这首诗描绘了一个贫穷行者的旅途景象,通过对比自己的困境与周围的环境,表达了诗人对生活的深刻感受。诗中“羸僮”、“蹇马”、“钓船”等意象生动地勾勒出一幅贫寒而艰辛的旅途画面。后两句通过对自然景象的细腻描写,如“淋蝉露”、“卷雁风”,增强了诗歌的意境美,同时也反映了诗人内心的孤独与无奈。结尾的“腾腾又过玉关东”则透露出一种无奈的坚持和对未来的迷茫。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了杜荀鹤诗歌的独特魅力。