定子

檀槽一抹广陵春,定子初开睡脸新。 却笑吃虚隋炀帝,破家亡国为何人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 檀槽:指用檀木制成的弦乐器上的槽状部分,这里代指琵琶。
  • 广陵春:广陵即今江苏扬州,这里指广陵地区的春日景象,也暗指广陵散曲。
  • 定子:即定州,唐代地名,今河北定州,这里指定州产的瓷器。
  • 睡脸新:形容瓷器表面釉色如新,光泽如睡醒的脸庞。
  • 吃虚:指隋炀帝奢侈无度,导致国库空虚。
  • 隋炀帝:隋朝的第二位皇帝,以奢侈和暴政著称。

翻译

琵琶声中仿佛传来了广陵春日的气息,定州瓷器初开,釉色如新,光泽如睡醒的脸庞。 却嘲笑那奢侈无度的隋炀帝,因贪图享乐而导致国破家亡,这一切又是为了谁呢?

赏析

这首诗通过对比琵琶声中的春意与定州瓷器的新美,讽刺了隋炀帝的奢侈无度。诗中“檀槽一抹广陵春”以音乐之美映衬出春日的生机,而“定子初开睡脸新”则以瓷器的精美比喻新生的美好。后两句直接点出隋炀帝的荒淫无度,导致国家衰败,引人深思。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对历史悲剧的深刻反思。

李商隐

李商隐

李商隐,著名诗人。擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,他是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为人传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。 ► 604篇诗文