送人南归

· 李益
人言下江疾,君道下江迟。 五月江路恶,南风惊浪时。 应知近家喜,还有异乡悲。 无奈孤舟夕,山歌闻竹枝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 下江:指顺流而下。
  • :快速。
  • :缓慢。
  • :险恶,艰难。
  • 惊浪:汹涌的波浪。
  • 近家喜:接近家乡时的喜悦。
  • 异乡悲:在异乡的悲伤。
  • 孤舟:孤独的小船。
  • 山歌:山间的民歌。
  • 竹枝:竹枝词,一种民歌形式。

翻译

人们说顺流而下很快,你却说顺流而下很慢。 五月的江路险恶,南风吹起惊涛骇浪。 应该知道接近家乡的喜悦,还有在异乡的悲伤。 无奈在这孤独的夜晚,只能听到山歌和竹枝词。

赏析

这首作品通过对比“下江疾”与“下江迟”,描绘了旅途的艰辛与不确定性。诗中“五月江路恶,南风惊浪时”生动地表现了江上行舟的艰难环境。后两句则表达了归途中的复杂情感,既有接近家乡的喜悦,也有对异乡的留恋与悲伤。结尾的“孤舟夕,山歌闻竹枝”则增添了一种孤独与乡愁的氛围,使整首诗的情感更加深沉。

李益

李益

李益,唐代诗人,字君虞,陇西姑臧(今甘肃武威)人,后迁河南洛阳。大历四年(769)进士,初任郑县尉,久不得升迁,建中四年(783)登书判拔萃科。因仕途失意,后弃官在燕赵一带漫游。以边塞诗作名世,擅长绝句,尤其工于七绝。 ► 166篇诗文