保大五年元日大雪同太弟景遂汪王景逖齐王景逵进士李建勋中书徐铉勤政殿学士张义方登楼赋
珠帘高卷莫轻遮,往往相逢隔岁华。
春气昨宵飘律管,东风今日放梅花。
素姿好把芳姿掩,落势还同舞势斜。
坐有宾朋尊有酒,可怜清味属侬家。
拼音
所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 珠帘:用珍珠缀饰的帘子。
- 岁华:年华,岁月。
- 春气:春天的气息。
- 律管:古代用来校正乐音标准的管状仪器。
- 素姿:指雪花的洁白之姿。
- 芳姿:指梅花的美丽姿态。
- 落势:指雪花的飘落之势。
- 舞势:舞蹈的姿态。
- 清味:清雅的趣味或风味。
- 侬家:我,古时吴语中的自称。
翻译
不要轻易遮起那高卷的珠帘,因为每年我们都在这里相逢,却隔着岁月的长河。 昨夜春天的气息已悄然飘过律管,预示着春天的到来,而今天东风已经吹开了梅花。 洁白的雪花好似要掩藏梅花的芳姿,它们的飘落之势如同舞者的姿态一样斜斜地落下。 在座的宾朋满座,美酒在手,只可惜这清雅的风味只属于我。
赏析
这首作品描绘了元日大雪中与亲友共赏梅花的情景。诗中,“珠帘高卷莫轻遮”一句,既表现了节日的喜庆气氛,又暗含了对时光流转的感慨。后文通过对春气、东风、梅花、雪花的细腻描绘,展现了春天的生机与雪花的柔美,以及两者交织的独特景致。尾联则通过对比宾朋满座与自己独享清雅之味的情景,表达了诗人对这份宁静与美好的珍视。

李璟
五代十国时期南唐第二位皇帝,字伯玉,原称徐景通,南唐建立后,复本姓李,改名璟。南唐昇元七年(公元943年)嗣位。后因受到后周威胁,削去帝号,改称国主,史称南唐中主。即位后开始大规模对外用兵,消灭楚、闽二国。他在位时,南唐疆土最大。不过李璟奢侈无度,导致政治腐败,国力下降。李璟好读书,多才艺。常与宠臣韩熙载、冯延巳等饮宴赋诗。他的词,感情真挚,风格清新,语言不事雕琢,“小楼吹彻玉笙寒”是流芳千古的名句。北宋建隆二年(公元961年)逝世,时年四十六岁,葬顺陵。庙号元宗,谥号明道崇德文宣孝皇帝。李璟的书法颇佳,与其子李煜并称「南唐二主」,其诗词被收录《南唐二主词》中。
► 7篇诗文