听鹤轩

皋禽清唳清无比,不入寻常俗流耳。虚窗夜读浮丘经,展卷乍闻必为喜。 一声两声落层霄,石头迸裂空山椒。三声四声风满林,邃岩幽壑留遗音。 梦醒松巢忽飞起,玄袂生寒露如洗。引吭再作五六声,冰拆崖崩月明里。 美哉雅怀,逍遥两间,即物穷理,遗荣尚閒。所以惟爱戛然仙骥之长鸣,聆之弗厌危坐到更阑,绝胜琴操写入徽弦弹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 皋禽:指高洁的鸟类,这里特指孤高清雅的仙鹤。
  • 俗流:平凡的人群。
  • 浮丘经:指《浮丘子经》,古代的一部经典文献。
  • 落层霄:指声音传得很高,直达天空。
  • 石头迸裂空山椒:形容声音如雷霆般响亮。
  • 风满林:指声音如风吹满整个林间。
  • 邃岩幽壑:深邃的山岩和幽深的山谷。
  • 松巢:指松树的巢穴。
  • 玄袂:黑色的衣袍。
  • 引吭:指发声。
  • 戛然:突然。
  • 仙骥:传说中的神马。
  • 更阑:深夜。

翻译

听鹤轩

鹤鸣清脆悦耳,不同于平常人群的声音。夜晚开着窗户读着《浮丘子经》,翻开书卷时总是会感到愉悦。

一声声鹤鸣传到高空,声音如雷霆般响亮。声声回荡在空山之间,深邃的山岩和幽深的山谷中留下回响。

梦醒时,松树巢穴里突然飞起,黑色衣袍上沾满了寒露。再次发声五六声,声音如冰裂山崩,在明亮的月光下回荡。

美哉雅致的心境,自在地居住在两间房子中,对事物的探究已经极致,留下的美名仍然空闲。因此只喜欢突然响起的神马之长鸣,倾听时毫不厌倦,坐在危险的地方直到深夜,胜过琴声的演奏写入丝弦的弹奏。

赏析

这首诗描绘了作者在听鹤鸣的过程中所感受到的美好和惊叹。通过对鹤鸣声的描写,展现了一种高洁清雅的氛围,让人感受到一种超脱尘世的意境。作者通过对声音的描绘,将读者带入了一种超然物外的境界,表达了对高雅之美的追求和对自然声音的赞美。整首诗意境优美,富有诗意,展现了作者对高尚美好事物的向往和赞美。

李昌祺

李昌祺

明江西庐陵人,名祯,字昌祺,以字行。永乐二年进士,选庶吉士,预修《永乐大典》。每遇僻书疑事,人多就质。擢吏部郎中,迁广西布政使,坐事谪。洪熙元年起为河南布政使,绳豪,去贪残。致仕二十余年,屏迹不入公府。有《运甓漫稿》。 ► 807篇诗文