拟古十四首

方寸湛明鉴,贤愚罔弗然。 浸淫汨私欲,沈溺陷危颠。 善性宁终昧,清光应暂捐。 勉旃力磨治,皎洁当如前。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

方寸:指心灵之处;湛明:清澈明亮;贤愚:聪明和愚蠢;罔弗然:无所不及;浸淫:沉溺;汨:深;私欲:私心;沈溺:沉溺;陷危颠:陷入危险之中;善性:本性善良;宁终昧:不愿永远迷惑不清;清光:清明的光芒;暂捐:暂时放弃;勉旃:勉励;力磨治:努力磨砺自己;皎洁:明亮清澈;当如前:应该如同以前一样。

翻译

心灵清澈明亮的鉴照,能洞悉聪明和愚蠢。沉溺于私心私欲,陷入危险之中。善良的本性不愿永远迷惑不清,清明的光芒暂时放弃。勉励自己努力磨砺,应该像以前一样明亮清澈。

赏析

这首诗通过对人性的探讨,表达了对自我修养和清明之道的思考。作者通过方寸湛明鉴的比喻,揭示了人们内心的善恶之分,警示人们不要沉溺于私欲,而是要勉励自己努力磨砺,保持清明的本性。诗中的清明与皎洁形象生动,寓意着人们应该保持心灵的纯净和明亮,不被世俗所蒙蔽,保持善良的本性。整首诗意蕴深远,启人深思。

李昌祺

李昌祺

明江西庐陵人,名祯,字昌祺,以字行。永乐二年进士,选庶吉士,预修《永乐大典》。每遇僻书疑事,人多就质。擢吏部郎中,迁广西布政使,坐事谪。洪熙元年起为河南布政使,绳豪,去贪残。致仕二十余年,屏迹不入公府。有《运甓漫稿》。 ► 807篇诗文