赠太常张丞山水图十三首

云屏四面翠周遭,松桂阴浓野竹高。 比似武陵应更好,溪边只欠几株桃。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 太常:古代官职名,指管理宫廷祭祀的官员。
  • (chéng):古代官名,指辅佐官员的职位。
  • 山水图:描绘山水景色的图画。
  • 武陵(wǔ líng):古代地名,指今湖南省境内的地区。

翻译

云雾缭绕,四周翠绿的屏风环绕着,松树和桂树的阴影浓密,野竹高耸。这幅画像宛如武陵山水,只是溪边缺少几株桃树。

赏析

这首诗描绘了一幅山水图,通过翠绿的云雾、浓密的树影和高耸的竹子,展现出了一幅优美的山水景色。作者以武陵山水为比,形容画面之美,唯独缺少几株桃树,增加了一丝遗憾之感,使整幅画面更具韵味。

李昌祺

李昌祺

明江西庐陵人,名祯,字昌祺,以字行。永乐二年进士,选庶吉士,预修《永乐大典》。每遇僻书疑事,人多就质。擢吏部郎中,迁广西布政使,坐事谪。洪熙元年起为河南布政使,绳豪,去贪残。致仕二十余年,屏迹不入公府。有《运甓漫稿》。 ► 807篇诗文