和吴司李老僧岩韵其一
我闻老僧岩,未到僧岩石。
庄诵半游诗,恍若山行客。
是日望舒满,笋舆戒发夕。
素影流稻衣,晃皪骇绀碧。
定在白马前,安问何年划。
阅尽驱驰人,劳劳倦于役。
闭口一无言,攒眉亦何益。
会当往拜之,有癖自畴昔。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
老僧岩(lǎo sēng yán):指一座山中的僧人居住的岩洞。
翻译
我听说有一位老僧居住在岩洞里,但我还未到达那座僧岩的石头。 他庄严地吟诵着半游的诗篇,仿佛是一位在山间行走的游客。 那一天,夕阳下的山谷充满了舒展的绿色,新生的竹笋在微风中摇曳,僧人戒备着自己的心灵。 他身披着洁白的僧袍,如同流动的稻草,脚下的青石路在阳光下闪烁着蓝色的光芒。 我静静地站在他白马的面前,想询问他是何时来到这里。 看尽了匆匆忙忙的人们,他们奔波于劳作之中,疲惫不堪。 他闭口不言,即使皱起眉头又有何益呢? 我决定前去拜访他,或许能从他身上找到一些启示。
赏析
这首诗描绘了一位老僧在僧岩中的生活情景,通过对老僧的描写,展现了一种超脱尘世的境界和淡泊名利的态度。诗中运用了丰富的意象和抒情的语言,表现出作者对清净、宁静生活的向往和对世俗烦扰的厌倦之情。整首诗意境深远,给人以静谧、清新之感。