庚戌花朝

·
爱闲长日掩衡门,懒步芳阶惜藓痕。 百岁光阴将大半,一年春色又平分。 梨花开到檐前蕊,蒲草青回石上根。 永乐初科逢此日,三场正试礼闱文。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 庚戌:农历年份的记年法之一,对应于公历明朝永乐年间的一个年份。
  • 花朝:指春天花开的时节。
  • 衡门:指园林中的大门。
  • 芳阶:指园林中盛开花草的台阶。
  • 藓痕:指青苔的痕迹。
  • 梨花:梨树开的花。
  • :花的雌蕊,结实的部分。
  • 蒲草:一种水生植物。
  • 礼闱文:指科举考试中的文科。

翻译

在一个春日的花朝,我喜欢悠闲地度过漫长的白昼,懒洋洋地走在盛开花草的台阶上,留恋着青苔的痕迹。时光已经过去了大半,一年的春天又将平分。梨花开放到了屋檐下的花蕊,蒲草重新长起在石头上的根部。在永乐年间的某一天,文人们在科举考试中遇到了这样的春日,他们正在进行文科的考试。

赏析

这首诗描绘了一个春日的景象,通过描写园林中的花草、青苔和春光,展现了诗人对春天美好时光的感慨和留恋。诗中运用了古典的意象和语言,表达了对时光流逝和岁月如梭的感慨,同时也展现了文人士子们在春日里追求文学理想的场景。整体氛围优美,意境深远。

李昌祺

李昌祺

明江西庐陵人,名祯,字昌祺,以字行。永乐二年进士,选庶吉士,预修《永乐大典》。每遇僻书疑事,人多就质。擢吏部郎中,迁广西布政使,坐事谪。洪熙元年起为河南布政使,绳豪,去贪残。致仕二十余年,屏迹不入公府。有《运甓漫稿》。 ► 807篇诗文