答蒋仲启

· 李昱
自别南溪友,海云天际多。 如何屡有约,不见一相过。 野径深红叶,茅檐长翠萝。 诗篇空漫兴,把酒共谁哦。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

蒋仲启:古代诗人名,出自《楚辞》。
海云:指海上的云彩。
茅檐(máoyán):茅草覆盖的房檐。
翠萝(cuìluó):青翠的藤蔓。

翻译

和蒋仲启分别后,我常常望着海上的云彩。我们虽然约好见面,却总是未能相聚。走在野径上,满地红叶,茅草房檐上爬满了青翠的藤蔓。心中的诗篇却无法激发灵感,只能独自举杯畅饮,不知与谁共饮。

赏析

这首诗描绘了诗人和蒋仲启分别后的心情。诗人孤独地行走在野径上,眺望着远方的海上云彩,心中充满了对友人的思念和期待,但却总是无法如愿相见。诗中景物描写细腻,通过红叶、茅檐和翠萝等意象,表现出诗人内心的孤寂和无奈。整首诗情感真挚,意境深远,展现了诗人对友情的珍视和对生活的感慨。

李昱

元太原榆次人,字仲明,号中和。至元三年辟为四川行省员外郎,九年改东川顺庆宣课大使。官至成都防城总管。卒谥忠敏。 ► 483篇诗文