献陵挽歌

宵旰忧勤日万几,岂知犹不忘寒微。 恩荣尚在銮舆远,忍抱遗弓泪满衣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 宵旰:指夜晚和白天,形容日夜辛勤。
  • 万几:指日子,时间。
  • 銮舆(luán yú):古代帝王乘坐的华丽车辇。
  • 遗弓:指留下的弓箭,代表战争和离别的悲伤。

翻译

夜晚和白天勤劳忧虑的日子有多少,谁能知道我仍未忘记寒微的艰辛。荣华依旧在远方的帝王车辇上,我忍着悲伤,抱着留下的弓箭,泪水湿透了衣衫。

赏析

这首《献陵挽歌》表达了诗人对逝去时光的怀念和对艰辛生活的感慨。诗中通过描绘自己日夜勤劳的生活,表达了对过去艰辛经历的回忆,同时也展现了对现实生活的坚守和执着。诗人用“恩荣尚在銮舆远”一句,表达了对过去辉煌时刻的怀念,而“忍抱遗弓泪满衣”则表现了对往事的留恋和悲伤之情。整首诗情感真挚,意境深远,展现了诗人对人生沧桑的感慨和对过往岁月的眷恋。

李昌祺

李昌祺

明江西庐陵人,名祯,字昌祺,以字行。永乐二年进士,选庶吉士,预修《永乐大典》。每遇僻书疑事,人多就质。擢吏部郎中,迁广西布政使,坐事谪。洪熙元年起为河南布政使,绳豪,去贪残。致仕二十余年,屏迹不入公府。有《运甓漫稿》。 ► 807篇诗文