集光禄米仲诏古云斋遍赏所贮奇石

家住清山未得归,烟云时向梦中飞。 多君一室藏丘壑,置我双眸在翠微。 掌上峰峦生变态,尊前谈笑发清机。 当年涟水风流在,画舫书船可并依。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

光禄(guāng lù):古代官职名,掌管宫廷礼仪的官员。米仲(mǐ zhòng):古代官职名,掌管粮食的官员。诏(zhào):古代官名,掌管文书的官员。云斋(yún zhāi):云雾般的书斋。赏所贮奇石:欣赏所收藏的奇异石头。

翻译

住在清幽的山中,却无法回家,烟云时常飘荡在梦中。多位贵人家中有收藏山川的一室,而我却将双眼留在这翠绿的微风中。手中的山峦变幻出奇,面前的宾客谈笑间展现出清雅。当年在涟水畔风华绝代,画舫和书船并排停泊。

赏析

这首诗描绘了诗人身处山中,无法回家,却在梦中感受到烟云飘渺的意境。诗中通过对比自己与贵人家中的收藏,表现了对自然景色的欣赏和对人生境遇的思考。诗人以清新的笔触描绘出山水之间的变幻和宾客间的清雅氛围,展现出一种超脱尘世的意境。

李孙宸

明广东香山人,字伯襄。万历四十一年进士。教习庶吉士。崇祯间官至南京礼部尚书。性孝友廉介。诗祖《三百篇》,书法祖魏晋,草篆隶楷皆工。有《建霞楼集》。 ► 1245篇诗文