米仲诏光禄柬来称园花盛开以卧病不能往赏命围丁以海棠红藜花枝见贻予适与乡友小饮斋中因赋
籍隶东皇是素姬,新装别出半酡时。
垂垂未散风前粉,澹澹初匀雨后脂。
折向名园春乍泄,簪来衰鬓帽从欹。
莫愁白燕径相讶,醉里芳魂恋转痴。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
米仲诏(mǐ zhòng zhào):古代官名,指光禄大夫。 柬(jiǎn):请柬。 园花:园中的花。 盛开:盛大地开放。 以卧病不能往赏:因病卧床无法前往欣赏。 命围丁:命人围绕在身边。 海棠:一种花卉。 红藜花枝:指红色的藜花枝。 贻予:赠送给我。 适与:恰好与。 小饮:小茶。 斋中:斋戒时在房内。 赋:赋诗。
翻译
光禄大夫米仲诏送来请柬,园中的花儿正盛开。因病卧床无法前往赏花,命人围绕在身边。海棠花和红色的藜花枝送来,恰好与乡友在斋房内小饮,因此赋诗。
赏析
这首诗描绘了一个病中的文人,虽然身体不适,却能感受到园中花开的美好。诗人通过描写花朵的盛开和赠送的花枝,表达了对生活的热爱和对友情的珍视。整首诗意境优美,情感真挚,展现了诗人对美好事物的感悟和对友情的珍重。