送田成叔侍御还朝便道过里

骢乘六传入长安,卧辙倾都恋豸冠。 百粤疮痍膏雨沐,中朝风采法皇寒。 城边仙去空留石,江上人归暂采兰。 闻道柏台班落落,朝阳谁不快飞翰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

骢(cōng):一种颜色为红白相间的马,形容马的美丽。 豸(zhì):古代一种帽子,形状像豸(zhì)的角。 百粤(yuè):指南方,即岭南地区。 法皇(fǎ huáng):指皇帝的法度和风采。 柏台(bǎi tái):古代宫廷中的一种台阶。

翻译

坐在骢马上,六匹马相传进入长安城,车轮却停在城门口,因为马儿爱恋着头上的帽子。身上沐浴过南方的雨水,中朝的风采有着皇帝的威严。城边的仙人已经离去,只留下了一块石头;江边的人们暂时采摘着兰草。听说宫廷里的柏台上人来人往,谁不快乐地挥舞着羽毛笔呢。

赏析

这首诗描绘了古代官员田成叔侍御归朝的场景,通过对马匹、风采、仙人和宫廷景象的描写,展现了古代朝廷的繁华和壮丽。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,展现了作者对古代社会的深刻理解和对宫廷生活的想象。整体氛围优美,意境深远。

李孙宸

明广东香山人,字伯襄。万历四十一年进士。教习庶吉士。崇祯间官至南京礼部尚书。性孝友廉介。诗祖《三百篇》,书法祖魏晋,草篆隶楷皆工。有《建霞楼集》。 ► 1245篇诗文