(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 金陵(jīn líng):南京的旧称。
- 和歌(hé gē):指一种古代的诗歌形式。
- 雍署(yōng shǔ):古代官署名,也指宴会之处。
翻译
在船中的月夜,怀念与韩愈、梦得别离的时候在南京的柳树下,又过了十天。每当我吟咏诗歌的时候,就难以忘怀与一起和歌的朋友。看着雁儿飞落在孤帆上的倒影,花瓣在岸边飘飞,春天已经来临。此刻在雍署里,我举起酒杯,与谁共饮呢?
赏析
这首诗描绘了诗人在舟中夜晚怀念与韩愈、梦得别离的情景。诗人回忆起在南京金陵的柳树下与朋友一起吟咏诗歌的时光,难以忘怀。通过描绘雁落孤帆、花飞夹岸的景象,表现了春天的美好和诗人内心的孤寂与感伤。最后一句表达了诗人在宴会中举杯思念的心情,留下一丝遗憾和思念。整首诗情感真挚,意境优美。
李孙宸的其他作品
- 《 与马元伯及仁伯代骧两弟集梁明叔禅悦楼 》 —— [ 明 ] 李孙宸
- 《 伯起启图公给纶三兄端阳后见过得江字 》 —— [ 明 ] 李孙宸
- 《 送尚玺王烟客存问周府 》 —— [ 明 ] 李孙宸
- 《 又同前题稐李大廷尉筼谷韵 》 —— [ 明 ] 李孙宸
- 《 伯起启图公给纶三兄端阳后见过得江字 》 —— [ 明 ] 李孙宸
- 《 初秋与诸子游海淀 》 —— [ 明 ] 李孙宸
- 《 邹县谒孟夫子 》 —— [ 明 ] 李孙宸
- 《 初夏梁支世傅贞甫马元伯赵裕子过访山居 》 —— [ 明 ] 李孙宸