午日过范蠡湖有怀故园风物

兰舟龙舸满城隅,最是时平乐事殊。 近日青州报烽火,家家应系辟兵符。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 范蠡:(fàn lǐ)春秋时期越国的名臣,有着传奇的爱情故事。
  • 龙舸:古代的一种装饰华丽的船只。
  • 平乐:指太平安乐的景象。
  • 青州:古代地名,位于今中国山东省。
  • 辟兵符:指被征召入伍的通知。

翻译

在午后的时光穿过范蠡湖,我心中怀念着故园的风景。兰花盛开的船只和华丽的龙舸在城市的角落里飘荡,这时最是太平安乐的景象。最近青州传来了战火的消息,家家户户都在应征入伍。

赏析

这首诗描绘了诗人在范蠡湖畔怀念故园的情景。通过对古代名臣范蠡的提及,展现了诗人对历史的怀念和对家园的眷恋。诗中运用了华丽的船只和龙舸的意象,表现出诗人对故园风物的美好回忆。最后两句则突出了现实中的战乱,与诗中太平安乐的景象形成鲜明对比,表达了诗人对家园安宁的期盼和对战乱的忧虑。整首诗意境优美,情感真挚,展现了诗人对家园的深情厚意。

李孙宸

明广东香山人,字伯襄。万历四十一年进士。教习庶吉士。崇祯间官至南京礼部尚书。性孝友廉介。诗祖《三百篇》,书法祖魏晋,草篆隶楷皆工。有《建霞楼集》。 ► 1245篇诗文