西域从王君玉乞茶因其韵七首

厚意江洪绝品茶,先生分出蒲轮车。 雪花滟滟浮金蕊,玉屑纷纷碎白芽。 破梦一杯非易得,搜肠三椀不能赊。 琼瓯啜罢酬平昔,饱看西山插翠霞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 西域:古代中国对西部地区的统称,包括今天的新疆及其以西的地区。
  • 王君玉:人名,可能是一位西域的贵族或官员。
  • 乞茶:请求赐予茶叶。
  • 因其韵七首:根据前一首诗的韵脚,创作了七首诗。
  • 耶律楚材:元代著名政治家、文学家,字天锡,号东山,契丹族人。
  • 厚意:深厚的情意。
  • 江洪:可能指江河的洪水,比喻茶的品质如洪水般汹涌澎湃。
  • 绝品茶:极品的茶叶。
  • 蒲轮车:古代一种用蒲草编织的车轮,这里可能指用蒲轮车运送的茶叶。
  • 雪花滟滟:形容茶叶上的白毫像雪花一样闪耀。
  • 浮金蕊:金蕊指茶花,浮指茶花在水中漂浮的样子。
  • 玉屑:形容茶叶细碎如玉屑。
  • 碎白芽:指茶叶的嫩芽被碾碎。
  • 破梦:打破梦境,指茶能提神醒脑。
  • 搜肠:形容茶能刺激消化,使人感到饥饿。
  • 三椀:三碗。
  • 不能赊:不能赊账,意指茶的效果立竿见影。
  • 琼瓯:美玉制成的茶杯。
  • :小口品尝。
  • 酬平昔:回报平时的恩情。
  • 饱看:尽情观赏。
  • 西山:可能指西域的山,也可能泛指西边的山。
  • 插翠霞:形容山峰高耸入云,云雾缭绕如翠霞。

翻译

西域的王君玉先生赐予了我珍贵的茶叶,这份情谊如同江河的洪水般汹涌澎湃。他将这极品的茶叶用蒲轮车分发给我。茶叶上的白毫闪耀如雪花,茶花在水中漂浮,茶叶细碎如玉屑,嫩芽被碾碎。一杯茶足以打破我的梦境,提神醒脑,三碗茶下肚,刺激消化,使人感到饥饿,其效果立竿见影。我用美玉制成的茶杯小口品尝,以此回报平时的恩情。品尝完毕后,我尽情观赏西边的山峰,它们高耸入云,云雾缭绕如翠霞。

赏析

这首作品描绘了作者从西域王君玉那里得到珍贵茶叶的情景,通过生动的意象和细腻的描写,展现了茶叶的珍贵和品茶的乐趣。诗中“雪花滟滟浮金蕊,玉屑纷纷碎白芽”等句,运用比喻和夸张手法,形象地描绘了茶叶的美丽和珍贵。后文则表达了品茶后的愉悦心情和对自然美景的欣赏,体现了作者对生活的热爱和对美好事物的追求。

耶律楚材

耶律楚材

金元间义州弘政人,字晋卿,号湛然居士。契丹族。耶律履子。博极群书,旁通天文、地理、律历、术数及释老、医卜之说。金末辟为左右司员外郎。元太祖定燕,召见,处之左右。呼为长髯人(蒙语:吾图撒合里),每征讨,必命之卜。太宗即位,命为主管汉人文书之必阇赤,汉称中书令,事无巨细,皆先白之。定君臣礼仪;反对以汉地为牧场之议,立燕京等十路征收课税使,建立赋税制度;请军民分治,州县长吏治民事,万户府理军政,课税所管钱谷。太宗五年入汴时,请废“攻城不降,矢石一发即屠城”之制。九年,定以经义、词赋、策论取士之制。乃马真后称制时,渐失信任,抑郁而死。卒谥文正。有《湛然居士集》等。 ► 734篇诗文