(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 睡鸭:指鸭形香炉。
- 残香:指香炉中即将燃尽的香。
- 晓莺:清晨的黄莺。
- 五更:古代夜间计时单位,一夜分为五个更次,五更大约是凌晨三点到五点。
- 兰窗蝶:比喻美好的梦境。
- 行云行雨人:指神话中的巫山神女,她曾与楚怀王在梦中相会,化作行云行雨。
翻译
鸭形香炉中残留的香气隔着梦境传来,清晨的黄莺啼叫声打破了五更的春晨。千秋万古,兰窗下的蝴蝶,只属于那些如行云行雨般梦幻的人。
赏析
这首作品描绘了一个春晨梦醒的情景,通过“睡鸭残香”和“晓莺啼破”的细腻描写,展现了梦境与现实的交织。后两句以“兰窗蝶”和“行云行雨人”作比,表达了梦境的美好与虚幻,以及对那些如梦般飘渺的人或事的向往。整首诗语言优美,意境深远,充满了浪漫主义色彩。