送房孙重奴行

汝亦东丹十世孙,家亡国破一身存。 而今正好行仁义,勿学轻薄辱我门。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 东丹:指东丹国,辽朝的一个附属国,由耶律阿保机建立。
  • 十世孙:指第十代的后裔。
  • 家亡国破:指家族和国家都遭遇了灭亡的命运。
  • 仁义:指仁爱和正义,是中国传统文化中的重要道德观念。
  • 轻薄:指行为轻浮、不庄重。

翻译

你是东丹国第十代的子孙,家族和国家都已不复存在,只剩你一人。现在正是你行仁义之时,千万不要学那些轻浮的行为,以免辱没了我们的家门。

赏析

这首诗是耶律楚材对后代的教诲,表达了对家族荣誉的重视和对后代行为的期望。诗中,“家亡国破一身存”描绘了家族和国家的悲惨命运,而“而今正好行仁义”则是对后代的期望,希望他们能够坚守仁义,不辱家门。整首诗语言简练,情感深沉,体现了耶律楚材对家族和后代的责任感和期望。

耶律楚材

耶律楚材

金元间义州弘政人,字晋卿,号湛然居士。契丹族。耶律履子。博极群书,旁通天文、地理、律历、术数及释老、医卜之说。金末辟为左右司员外郎。元太祖定燕,召见,处之左右。呼为长髯人(蒙语:吾图撒合里),每征讨,必命之卜。太宗即位,命为主管汉人文书之必阇赤,汉称中书令,事无巨细,皆先白之。定君臣礼仪;反对以汉地为牧场之议,立燕京等十路征收课税使,建立赋税制度;请军民分治,州县长吏治民事,万户府理军政,课税所管钱谷。太宗五年入汴时,请废“攻城不降,矢石一发即屠城”之制。九年,定以经义、词赋、策论取士之制。乃马真后称制时,渐失信任,抑郁而死。卒谥文正。有《湛然居士集》等。 ► 734篇诗文