寄万寿润公禅师

林泉人笑凤凰枝,我慕林泉叹后时。 盼得人来问消息,太平和尚又无诗。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 凤凰枝:指高贵的栖息地,比喻隐居之地。
  • 林泉:指山林与泉水,常用来指代隐居的地方。
  • :羡慕,向往。
  • 盼得:期待,盼望。
  • 太平和尚:指禅师,这里可能指润公禅师。

翻译

山林中的人嘲笑我栖息于高贵的凤凰枝,而我却羡慕那山林与泉水,感叹自己来得太晚。 期待有人来询问消息,但那位太平和尚却又没有诗作传来。

赏析

这首作品表达了诗人对隐逸生活的向往与对现实的无奈。诗中“凤凰枝”与“林泉”形成对比,前者象征着高贵却孤独,后者则代表着自然与宁静。诗人羡慕林泉,却感叹自己来得太晚,无法真正融入其中。后两句则透露出诗人对禅师消息的期待,以及对禅师无诗的失望,反映了诗人内心的孤寂与对精神寄托的渴望。

耶律楚材

耶律楚材

金元间义州弘政人,字晋卿,号湛然居士。契丹族。耶律履子。博极群书,旁通天文、地理、律历、术数及释老、医卜之说。金末辟为左右司员外郎。元太祖定燕,召见,处之左右。呼为长髯人(蒙语:吾图撒合里),每征讨,必命之卜。太宗即位,命为主管汉人文书之必阇赤,汉称中书令,事无巨细,皆先白之。定君臣礼仪;反对以汉地为牧场之议,立燕京等十路征收课税使,建立赋税制度;请军民分治,州县长吏治民事,万户府理军政,课税所管钱谷。太宗五年入汴时,请废“攻城不降,矢石一发即屠城”之制。九年,定以经义、词赋、策论取士之制。乃马真后称制时,渐失信任,抑郁而死。卒谥文正。有《湛然居士集》等。 ► 734篇诗文