送田鍊师行

从侄三山相见稀,又驰云驾几时归。 杨花不领东风管,到处将春自在飞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 鍊师:对道士的尊称。
  • 从侄:堂侄。
  • 三山:地名,具体位置不详,可能指某个地方。
  • 杨花:柳絮。
  • 领:受,接受。
  • 东风:春风。

翻译

与堂侄在三山相见的次数稀少,又急忙驾云离去,不知何时才能归来。 柳絮不受春风的约束,到处自由自在地随春飞舞。

赏析

这首作品表达了诗人对堂侄的思念以及对离别的不舍。诗中,“从侄三山相见稀”直接点出了与堂侄相见的难得,而“又驰云驾几时归”则进一步以云驾的疾驰形容离别的匆忙,暗示了归期的未知和期待。后两句“杨花不领东风管,到处将春自在飞”则通过柳絮不受春风约束、自由飞舞的意象,寄托了诗人对自由自在生活的向往,同时也隐喻了堂侄如杨花般随风飘散,难以捉摸的行踪。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,表达了诗人对亲人的深深思念和对离别的无奈感慨。

耶律铸

元义州弘政人,字成仲,号双溪。耶律楚材子。幼聪敏,善属文,尤工骑射。父卒,嗣领中书省事,上言宜疏禁网,采历代德政合于时宜者八十一章以进。宪宗攻蜀,诏领侍卫骁果以从,屡出奇计,攻下城邑。世祖即位,拜中书左丞相,征兵扈从,败阿里不哥于上都。加光禄大夫,奏定法令三十七章,吏民便之。后坐事罢免,徙居山后。卒谥文忠。有《双溪醉隐集》。 ► 839篇诗文