(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 离索:离群索居,指离开群体独自生活。
- 物色:自然景色。
- 柳眼:柳树的嫩芽,形状似眼,故称柳眼。
- 九春:指春季的九十天,泛指整个春天。
- 皓月:明亮的月亮。
- 鹿门:地名,位于今湖北省襄阳市,古代隐士常居之地。
- 庞夫子:指庞德公,东汉末年隐士,以隐居不仕著称。
翻译
我作为客人,独自居住,感受着芳香的早晨,自然景色虽美却让我这个诗人感到烦恼。花儿的心随着春光而动,柳树的新芽适合新旧朋友共同欣赏。我和家人远离万里之外的清江,整个春天里频繁梦见明亮的月光。在鹿门,有着像庞德公那样的隐士,他们长年居住在烟雾缭绕的林中,从秋到春。
赏析
这首诗表达了诗人范梈在客居他乡时的孤独感受和对自然美景的复杂情感。诗中,“花心尽逐阳和动,柳眼宜于故旧新”巧妙地以花柳之态喻人情,既展现了春天的生机,又隐含了对友情的思念。后两句通过对“九春皓月”和“鹿门庞夫子”的描绘,抒发了对隐逸生活的向往和对家乡的深深思念。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人高超的艺术表现力。
范梈
梈字亨父,一字德机,临江清江人。家贫早孤,刻苦为文章,人罕知者。年三十六,辞家北游,卖卜燕市。荐为左卫教授,迁翰林院编修官。出为岭海廉访司照磨,历转江西湖东,选充翰林应奉,改闽海道知事,移疾归。徙家新喻百丈山,天历二年,授湖南岭北廉访经历,亲老不赴。其明年以母丧哀毁卒,年五十九。德机癯然清寒,若不胜衣,而持身廉正。为文雄健,追慕先汉古诗,尤好为歌行,工近体,蔼然见忠臣孝子之情焉。吴文正尝以东汉诸君子拟之。人称文白先生。所著有《燕然稿》、《东方稿》、《海康稿》、《豫章稿》、《侯官稿》、《江夏稿》、《百丈稿》,总十二卷,揭曼硕序之。以为虞伯生称德机如唐临晋帖,则终未逼真。改评之曰:范德机诗如秋空行云,晴雷捲雨,纵横变化,出入无朕。又如空山道者,辟谷学仙。瘦骨崚嶒,神气自若。又如豪鹰掠野,独鹤叫群。四顾无人,一碧万里。差可彷佛耳。德机诗学庐陵,杨中伯允得其骨,郡人傅若金与砺得其神,皆有盛名于时。欧阳原功曰:宋东都时,黄太史号江西诗派。南渡后,杨廷秀好为新体。宋末,刘会孟出于庐陵,而诗又一变。我元延祐以来,弥文日盛,京师诸名公一去宋金季世之弊,而趋于雅正。于是西江之士,亦各弃其旧习焉。盖以德机与曼硕为之倡也。
► 635篇诗文