(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 凯乐歌:古代军中胜利后所唱的歌曲。
- 词曲:歌词和曲调。
- 九首:九首歌曲。
- 征不庭:征讨未归顺的地方。
- 四海承风:指天下都接受朝廷的教化。
- 著国华:彰显国家的荣耀。
- 龙虎缦纷拿:比喻战乱纷争。
- 际天所覆:覆盖整个天空之下,指天下。
- 人閒地:人间的地方。
- 今日都须是一家:今天都必须团结如一家。
翻译
四海之内都接受了朝廷的教化,彰显了国家的荣耀,再也没有战乱纷争。 覆盖整个天空之下的人间地方,今天都必须团结如一家。
赏析
这首作品表达了作者对于天下太平、国家统一的向往。通过“四海承风”和“无龙虎缦纷拿”的描绘,展现了国家安定、战乱平息的美好景象。而“际天所覆人閒地,今日都须是一家”则强调了天下一家的理念,体现了作者对于民族团结、国家统一的深切期望。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对于和平统一的坚定信念和美好愿景。