(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 觐 (jìn):朝见君主或宗教领袖。
- 龙庭:指皇帝的朝廷。
- 天皇:指皇帝。
- 便宜:指适宜的策略或建议。
- 貔虎 (pí hǔ):比喻勇猛的军队。
- 庙算:指朝廷的决策或战略。
- 鲈鱼:一种鱼,这里指代家乡的安逸生活。
- 季鹰:指西晋文学家张翰,因思念家乡的鲈鱼和莼菜而辞官归隐。
- 一统要荒:指统一边远地区。
- 云台:古代用来观测天象的高台,这里比喻功名显赫的地位。
翻译
汉臣远行千里来到龙庭朝见, 希望能让天皇实现天下太平。 他提出了十条切实可行的建议, 指挥着三千勇猛如貔虎的军队,令行禁止。 希望你能像留相那样筹划国家大计, 不要像季鹰那样思念家乡的鲈鱼而放弃职责。 为了统一边远地区,请你努力奋斗, 在云台上,你的名字将是最显赫的。
赏析
这首诗是耶律楚材赠给张汉臣的,表达了对张汉臣远赴朝廷、为国家出谋划策的赞赏和期望。诗中,“十事便宜言恳切”展现了张汉臣的忠诚与智慧,“三千貔虎令严明”则描绘了他治军的严谨。末句“云台须占最高名”寓意张汉臣将在国家统一和边疆安定中留下不朽的功名。整首诗语言凝练,意境深远,既是对张汉臣的勉励,也是对国家未来的美好祝愿。