和武川严亚之见寄五首

今年又得亚之诗,每叹风云会遇迟。 拙运且淹童子役,雄才宜作帝王师。 羡君笔下挥千字,知子胸中蕴六奇。 静对西风和新句,凄然南望动深思。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 风云会遇:比喻才士相逢,也指君臣际遇。
  • 拙运:笨拙的命运或运气。
  • 童子役:指年轻时的劳役或职务。
  • 帝王师:指能够辅佐帝王的贤才。
  • 六奇:指兵法中的六种奇计,这里泛指高深的智谋和策略。
  • 凄然:形容悲伤的样子。

翻译

今年再次收到亚之的诗作,每次读到都感叹我们的相遇如同风云际会般难得。我笨拙的命运还在年轻时的劳役中徘徊,而你这样雄才大略的人应当成为帝王的良师。我羡慕你笔下能挥洒千言,知道你胸中蕴藏着深邃的智谋。静静地面对西风,品味着你的新诗,我悲伤地向南望去,深深地思念着你。

赏析

这首作品表达了作者对友人亚之才华的赞赏与对友情的深切思念。诗中,“风云会遇迟”一句,既表达了作者对与亚之相遇的珍视,也暗含了对亚之才华的认可。后文通过对亚之“笔下挥千字”和“胸中蕴六奇”的描绘,进一步突出了亚之的文学与智谋才能。结尾的“凄然南望动深思”则抒发了作者对远方友人的思念之情,情感真挚动人。

耶律楚材

耶律楚材

金元间义州弘政人,字晋卿,号湛然居士。契丹族。耶律履子。博极群书,旁通天文、地理、律历、术数及释老、医卜之说。金末辟为左右司员外郎。元太祖定燕,召见,处之左右。呼为长髯人(蒙语:吾图撒合里),每征讨,必命之卜。太宗即位,命为主管汉人文书之必阇赤,汉称中书令,事无巨细,皆先白之。定君臣礼仪;反对以汉地为牧场之议,立燕京等十路征收课税使,建立赋税制度;请军民分治,州县长吏治民事,万户府理军政,课税所管钱谷。太宗五年入汴时,请废“攻城不降,矢石一发即屠城”之制。九年,定以经义、词赋、策论取士之制。乃马真后称制时,渐失信任,抑郁而死。卒谥文正。有《湛然居士集》等。 ► 734篇诗文