和吕飞卿韵

旧说飞卿词翰全,风神浑似晋名贤。 吟诗校子三十里,押韵输君一着先。 笔迹查牙森似戟,词源浩瀚注如川。 好诗好字独予得,准备携将帝里传。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 风神:风采神韵。
  • 浑似:完全像。
  • 晋名贤:晋代的著名贤人。
  • 校子:较量,比试。
  • 押韵:诗歌中按照一定规则排列的韵脚。
  • 一着先:一步领先。
  • 笔迹查牙:形容书法笔迹刚劲有力,如同锋利的牙齿。
  • 森似戟:形容笔迹密集有力,像戟一样。
  • 词源浩瀚:形容文辞丰富,如同浩瀚的海洋。
  • 注如川:形容文辞流畅,如同江河。
  • 帝里:京城,皇帝居住的地方。

翻译

人们都说飞卿的诗词和书法都非常出色,他的风采神韵完全像晋代的著名贤人。我们比试吟诗,我落后你三十里,押韵方面我也输给了你,一步领先。你的笔迹刚劲有力,密集如戟,文辞丰富流畅,如同浩瀚的海洋和江河。你的好诗好字只有我得到了,我准备带着它们去京城传播。

赏析

这首作品赞美了飞卿的诗词和书法才华,通过比喻和夸张的手法,生动地描绘了飞卿笔迹的刚劲有力和文辞的丰富流畅。同时,诗中也表达了作者对飞卿才华的钦佩和对自己能够得到这些好诗好字的自豪。整首诗语言简练,意境深远,展现了元代诗歌的独特魅力。

耶律楚材

耶律楚材

金元间义州弘政人,字晋卿,号湛然居士。契丹族。耶律履子。博极群书,旁通天文、地理、律历、术数及释老、医卜之说。金末辟为左右司员外郎。元太祖定燕,召见,处之左右。呼为长髯人(蒙语:吾图撒合里),每征讨,必命之卜。太宗即位,命为主管汉人文书之必阇赤,汉称中书令,事无巨细,皆先白之。定君臣礼仪;反对以汉地为牧场之议,立燕京等十路征收课税使,建立赋税制度;请军民分治,州县长吏治民事,万户府理军政,课税所管钱谷。太宗五年入汴时,请废“攻城不降,矢石一发即屠城”之制。九年,定以经义、词赋、策论取士之制。乃马真后称制时,渐失信任,抑郁而死。卒谥文正。有《湛然居士集》等。 ► 734篇诗文