(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 乌石:地名,具体位置不详。
- 邸舍:古代的旅馆或客栈。
- 沧海:大海,因其水深呈青苍色,故称。
- 占城:古国名,位于今越南中南部。
- 县门:县衙的门。
翻译
看不到居民,只见到村庄,离开家乡的茅屋又到了黄昏时分。 眼前是无边无际的大海,听说占城就在对面的县门。
赏析
这首作品描绘了诗人旅途中的孤寂与思乡之情。诗中“不见居人只见村”一句,既表达了诗人对家乡的思念,也反映了旅途的孤寂。而“面前沧海来无际”则进一步以壮阔的自然景象,衬托出诗人的渺小与无助。最后一句“闻说占城对县门”,则通过提及远方的占城,增添了诗作的地理与历史背景,使诗意更加深远。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对家乡的深深眷恋和对旅途的感慨。
范梈
梈字亨父,一字德机,临江清江人。家贫早孤,刻苦为文章,人罕知者。年三十六,辞家北游,卖卜燕市。荐为左卫教授,迁翰林院编修官。出为岭海廉访司照磨,历转江西湖东,选充翰林应奉,改闽海道知事,移疾归。徙家新喻百丈山,天历二年,授湖南岭北廉访经历,亲老不赴。其明年以母丧哀毁卒,年五十九。德机癯然清寒,若不胜衣,而持身廉正。为文雄健,追慕先汉古诗,尤好为歌行,工近体,蔼然见忠臣孝子之情焉。吴文正尝以东汉诸君子拟之。人称文白先生。所著有《燕然稿》、《东方稿》、《海康稿》、《豫章稿》、《侯官稿》、《江夏稿》、《百丈稿》,总十二卷,揭曼硕序之。以为虞伯生称德机如唐临晋帖,则终未逼真。改评之曰:范德机诗如秋空行云,晴雷捲雨,纵横变化,出入无朕。又如空山道者,辟谷学仙。瘦骨崚嶒,神气自若。又如豪鹰掠野,独鹤叫群。四顾无人,一碧万里。差可彷佛耳。德机诗学庐陵,杨中伯允得其骨,郡人傅若金与砺得其神,皆有盛名于时。欧阳原功曰:宋东都时,黄太史号江西诗派。南渡后,杨廷秀好为新体。宋末,刘会孟出于庐陵,而诗又一变。我元延祐以来,弥文日盛,京师诸名公一去宋金季世之弊,而趋于雅正。于是西江之士,亦各弃其旧习焉。盖以德机与曼硕为之倡也。
► 635篇诗文