临觞

· 范梈
几见春钟度上阳,偶因寒尽强临觞。 故乡只在车轮下,自是青云路每长。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 临觞(lín shāng):指举杯饮酒。
  • 春钟:春天的钟声,这里指春天的到来。
  • 上阳:古代地名,这里泛指远方。
  • 青云路:比喻仕途或远大的前程。

翻译

几次听到春天的钟声在远方响起,偶然因为寒冷的结束而勉强举杯饮酒。 故乡似乎就在车轮之下,只是通往远大前程的道路总是漫长。

赏析

这首作品表达了诗人对故乡的思念以及对未来道路的感慨。诗中“春钟度上阳”描绘了春天的到来,而“寒尽强临觞”则反映了诗人因季节变换而勉强饮酒的情境。后两句“故乡只在车轮下,自是青云路每长”巧妙地将故乡与远大前程对比,表达了诗人对故乡的眷恋以及对未来道路的无奈和期待。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对生活的深刻感悟。

范梈

梈字亨父,一字德机,临江清江人。家贫早孤,刻苦为文章,人罕知者。年三十六,辞家北游,卖卜燕市。荐为左卫教授,迁翰林院编修官。出为岭海廉访司照磨,历转江西湖东,选充翰林应奉,改闽海道知事,移疾归。徙家新喻百丈山,天历二年,授湖南岭北廉访经历,亲老不赴。其明年以母丧哀毁卒,年五十九。德机癯然清寒,若不胜衣,而持身廉正。为文雄健,追慕先汉古诗,尤好为歌行,工近体,蔼然见忠臣孝子之情焉。吴文正尝以东汉诸君子拟之。人称文白先生。所著有《燕然稿》、《东方稿》、《海康稿》、《豫章稿》、《侯官稿》、《江夏稿》、《百丈稿》,总十二卷,揭曼硕序之。以为虞伯生称德机如唐临晋帖,则终未逼真。改评之曰:范德机诗如秋空行云,晴雷捲雨,纵横变化,出入无朕。又如空山道者,辟谷学仙。瘦骨崚嶒,神气自若。又如豪鹰掠野,独鹤叫群。四顾无人,一碧万里。差可彷佛耳。德机诗学庐陵,杨中伯允得其骨,郡人傅若金与砺得其神,皆有盛名于时。欧阳原功曰:宋东都时,黄太史号江西诗派。南渡后,杨廷秀好为新体。宋末,刘会孟出于庐陵,而诗又一变。我元延祐以来,弥文日盛,京师诸名公一去宋金季世之弊,而趋于雅正。于是西江之士,亦各弃其旧习焉。盖以德机与曼硕为之倡也。 ► 635篇诗文