(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 炎谢:炎热的天气消退。
- 秋霖:秋天的连绵雨。
- 中宵:半夜。
- 耿耿:心中有事,难以入睡的样子。
- 粳稻:一种水稻,这里泛指稻谷。
- 稔:成熟。
- 芃芃:茂盛的样子。
- 蹊遂:小路。
- 趋穫:赶去收割。
- 高廪:高大的粮仓。
- 科役:官府的赋税和劳役。
- 炊饪:做饭。
翻译
阴云遍布四方,炎热的天气已经消退,即将迎来寒冷。忽然听到秋天的连绵雨声,在半夜惊醒了孤独的枕边人。心中担忧的是田里的庄稼,因为忧虑而难以入睡。昨天我去了南郊,高兴地看到稻谷已经成熟。茂盛的稻谷覆盖了小路,赶去收割,收获了高大的粮仓。希望这些粮食在缴纳完官府的赋税和劳役后,还能足够用来做饭。
赏析
这首诗描绘了秋天的一个场景,通过阴云、秋雨、孤枕等意象,表达了诗人对田间庄稼的深切关怀。诗中“忽听秋霖声,中宵警孤枕”一句,以秋雨声为媒介,巧妙地传达了诗人内心的忧虑和不安。后文通过对稻谷成熟的喜悦和对未来生活的期望,展现了诗人对农耕生活的深厚感情和对丰收的期盼。整首诗语言简练,情感真挚,体现了元代诗人对自然和生活的细腻观察与深刻体验。