(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 川上:河边。
- 桃花坞:种满桃花的地方。
- 青嶂:青色的山峰。
- 隐隐:隐约,不分明。
- 白云生:白云升起。
- 草阁:草屋,简陋的小屋。
- 芝田:传说中仙人种灵芝的地方。
- 润可耕:土地湿润适合耕种。
- 从龙:跟随龙,比喻跟随有权势的人。
- 肤寸:形容极短的距离。
- 天行:天道,自然规律。
翻译
河边的桃花盛开,春风吹过十里路程。 远远望去,青色的山峰连绵不断,隐约间白云升起。 简陋的草屋难以遮蔽,但仙人种灵芝的土地湿润适合耕种。 如果跟随有权势的人,即使是极短的距离也能起天道之行。
赏析
这首作品描绘了一幅春日桃花盛开、山峰白云相映成趣的田园风光。通过“川上桃花坞”、“青嶂合”、“白云生”等意象,展现了自然的宁静与美丽。后两句“从龙当作雨,肤寸起天行”则巧妙地运用比喻,表达了即使身处简陋环境,只要跟随有权势的人,也能有所作为的哲理。整首诗语言简练,意境深远,给人以美的享受和哲理的启示。