书巢张君挽章

· 黄溍
岁晚巢居寄一枝,上林无树可相依。 不随叶县飞凫去,竟作辽东化鹤归。 架上牙签书在否,门前珠履客来稀。 春江如箭船如马,忍见舟旗飏落晖。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 巢居:指隐居或简陋的居所。
  • 一枝:一根树枝,比喻简陋的居所。
  • 上林:皇家园林,这里比喻繁华之地。
  • 无树可相依:没有树木可以依靠,比喻没有依靠。
  • 叶县飞凫:叶县,地名,飞凫指仙人骑鹤,这里比喻仙人或高人。
  • 辽东化鹤:辽东,地名,化鹤指仙人化作鹤飞去,这里比喻逝世。
  • 牙签:指书籍,古代书籍常用象牙制成的签子分隔章节。
  • 珠履客:穿着华丽鞋子的客人,比喻贵客。
  • 春江如箭:春天的江水流速快,比喻时光流逝迅速。
  • 舟旗:船上的旗帜。
  • 飏落晖:飘扬在落日的余晖中,比喻时光的流逝。

翻译

在岁末的简陋居所中,我寄身于一根树枝之上,繁华的上林园中却没有树木可以依靠。 没有像叶县的仙人那样骑鹤飞去,却最终像辽东的仙人那样化作鹤归去。 架上的书籍还在吗?门前穿着华丽鞋子的贵客已经稀少。 春天的江水流速快如箭,船只如马奔腾,我忍心看着船上的旗帜在落日的余晖中飘扬。

赏析

这首作品通过对比繁华与简陋、生与死的意象,表达了诗人对逝去时光的哀思和对人生无常的感慨。诗中“岁晚巢居寄一枝”与“上林无树可相依”形成鲜明对比,突出了诗人的孤独与无依。后文的“不随叶县飞凫去,竟作辽东化鹤归”则巧妙地运用典故,表达了诗人对生命终结的无奈接受。结尾的“春江如箭船如马,忍看舟旗飏落晖”则进一步以春江的急流和落日的余晖,象征时间的无情流逝,增强了诗的哀愁氛围。

黄溍

黄溍

溍字晋卿,婺州义乌人。生而俊异,学为文,顷刻数百言。弱冠西游钱塘,得见遗老钜工宿学,益闻近世文献之详。还从隐者方韶父游,为歌诗相唱和,绝无仕进意。延祐开科登进士,授宁海丞。至顺初,以马祖常荐,入应奉翰林文字,转国子博士,出提举浙江等处儒学。亟请侍亲归,俄以秘书少监致仕。至正七年,起翰林直学士,知制诰同修国史。擢兼经筵官,升侍讲学士同知经筵事,累章乞休,不俟报而行。遣使追及。十年夏,得请还南。七岁而卒,年八十一。赠江西行省参知政事,追封江夏郡公,谥文献。所著有《日损斋稿》三十三卷、笔记一卷。宋景濂曰:先生素行挺立,贵而能贫。遇佳山水则觞咏其间,终日忘去。雅善真草书,为文布置谨严,援据精切,俯仰雍容,不大声色。譬之澄湖不波,一碧万顷,鱼鳖蛟龙,潜伏不动,而渊然之色,自不可犯。世之议者,谓先生为人高介类陈履常,文辞温醇类欧阳永叔,笔札俊逸类薛嗣通,历事五朝,嶷然以斯文之重为己任。与临川虞集、豫章揭傒斯、同郡柳贯齐名,号儒林四杰,合而观之,待制之才雄肆,而侍讲之思峻洁,一时才士如王祎、宋濂辈,并出黄、柳之门,而汇为一代文章之盛。殆亦气运使然者矣。 ► 466篇诗文