梅花百咏庭梅

·
新斸孤根手自栽,和锄和雨破苍苔。 寒窗岁晚多清事,只欠幽芳带雪开。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (zhú):挖,掘。
  • 孤根:单独的根,这里指单独的一株梅花。
  • 和锄和雨:伴随着锄头和雨水。
  • 苍苔:青苔。
  • 寒窗:指冬天的窗户,也比喻清苦的读书环境。
  • 岁晚:年末,岁末。
  • 幽芳:幽雅的香气,这里指梅花的香气。
  • 带雪开:带着雪开放,形容梅花在雪中绽放。

翻译

新挖出的孤根亲手栽种,伴随着锄头和雨水穿破青苔。 寒窗之下,岁末多是清静之事,只欠那幽雅的芳香带着雪开放。

赏析

这首作品描绘了作者亲手栽种梅花的情景,通过“新斸孤根手自栽”展现了作者对梅花的珍爱和细心。诗中“和锄和雨破苍苔”进一步以自然景象衬托出栽种的艰辛与不易。后两句“寒窗岁晚多清事,只欠幽芳带雪开”则表达了作者对梅花盛开的期待,以及对梅花幽雅香气的向往。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对梅花及自然之美的热爱和赞美。

冯子振

冯子振

元攸州人。号海粟。博治经史,于书无所不读。其为文,酒酣耳热,命侍史二三人,润笔以俟,即据案疾书,随纸多寡,顷刻辄尽。仕为承事郎、集贤待制。 ► 133篇诗文