琴士王彦辅

· 黄玠
八音各殊器,可贵在丝属。 弦歌皆雅调,清庙特于穆。 斯人久已逝,唱咏不可续。 似闻汉中叶,犹传鹿鸣曲。 旧谱今尽非,虚声以相逐。 琵琶马上啼,箜篌水中哭。 弛张异所宜,弦高哀响促。 庶子一洗之,高弹继遗躅。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 八音:古代中国音乐理论中的八种基本音律,即宫、商、角、徵、羽、变宫、变商、变徵。
  • 丝属:指弦乐器,如琴、瑟等。
  • 弦歌:指弹奏弦乐器并唱歌。
  • 雅调:古代指高雅的音乐曲调。
  • 清庙:古代祭祀祖先的庙宇。
  • 于穆:形容音乐或歌声的庄严、肃穆。
  • 鹿鸣曲:古代的一首曲子,源自《诗经》中的《鹿鸣》。
  • 旧谱:指古代的乐谱。
  • 虚声:指没有实际意义的音符或声音。
  • 琵琶:一种四弦的拨弦乐器。
  • 箜篌:古代的一种弹拨乐器,有十三弦。
  • 弛张:指弦乐器的松紧调节。
  • 庶子:指普通人或次等的人。
  • 遗躅:指留下的足迹或影响。

翻译

八音之中,各种乐器各有特色,但最珍贵的是弦乐器。弹奏并歌唱的都是高雅的曲调,在祭祀祖先的庙宇中,音乐显得特别庄严肃穆。那位琴士已经逝去很久,他的唱咏无法再续。仿佛听说在汉朝中期,仍然流传着《鹿鸣》这首曲子。但古代的乐谱现在已经全部失传,人们只能追逐那些没有实际意义的音符。琵琶在马背上哭泣,箜篌在水中哀嚎。弦乐器的松紧调节并不适合所有场合,弦音高昂而哀伤。希望普通人能够洗去这些哀愁,继续高弹那些留下的音乐足迹。

赏析

这首诗通过对古代音乐的怀念和对现代音乐的批评,表达了作者对传统文化的尊重和对现代文化变迁的感慨。诗中,“八音各殊器,可贵在丝属”一句,既展现了古代音乐的多样性,又强调了弦乐器在其中的重要地位。后文通过对“弦歌皆雅调”和“清庙特于穆”的描述,进一步赞美了古代音乐的高雅和庄严。然而,随着时间的流逝,这些美好的音乐已经无法再现,只留下了“虚声以相逐”的遗憾。最后,作者希望有人能够继承和发扬这些古老的音乐传统,洗去现代音乐的哀愁,继续传承那些美好的音乐足迹。整首诗语言优美,意境深远,充满了对古代文化的怀念和对现代文化的期待。

黄玠

元庆元定海人,字伯成,号弁山小隐。黄震曾孙。幼励志操,不随世俗,躬行力践,以圣贤自期。隐居教授,孝养双亲。晚年乐吴兴山水,卜居弁山。卒年八十。有《弁山集》、《知非稿》等。 ► 379篇诗文