滦京杂咏一百首

南国乡音渐渐稀,朔风吹雪上征衣。 边鸿飞过桓州去,更向穷阴何处归。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 滦京:指元代都城大都(今北京)。
  • 南国:指南方的地区。
  • 乡音:家乡的方言。
  • 朔风:北风。
  • 征衣:旅行的衣服。
  • 边鸿:边疆的鸿雁,常用来象征远行或传递消息。
  • 桓州:古代地名,位于今河北省境内。
  • 穷阴:极北之地,指边远寒冷的地方。

翻译

南方的家乡方言越来越稀少,北风带着雪花吹上了旅人的衣裳。 边疆的鸿雁飞过了桓州,它们还要飞向那遥远的北方,哪里才是它们的归宿呢?

赏析

这首诗描绘了诗人北行途中的所感所思。诗中,“南国乡音渐渐稀”一句,既表达了诗人对家乡的思念,也暗示了旅途的遥远和孤独。北风和雪花的描绘,加深了边疆的荒凉和寒冷。最后两句以边鸿为喻,抒发了对未知归途的迷茫和无奈,同时也反映了边疆生活的艰辛和不易。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对家乡的眷恋和对旅途的感慨。

杨允孚

元吉安吉水人,字和吉。顺帝时为尚食供奉官。撰《滦京杂咏》,凡山川物产、典章风俗,均以咏歌纪之。其避暑行幸之典,多史所未详,诗下自注,亦皆赅悉,为元典章风俗之重要参考资料。 ► 101篇诗文