琪树叹

初见琪树梢出墙,再见琪树花飞香。 凉风萧萧雁南翔,岘首山前多稻粱。 龙沙高马肥如羊,汉阳汉阴为猎场。 旅雁哀鸣野水傍,琪树晚实天早霜。 不独琪树少颜色,中州草木皆萎黄。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 琪树:神话传说中的玉树。
  • 岘首山:山名,位于今湖北省襄阳市。
  • 龙沙:地名,泛指塞外沙漠之地。
  • 汉阳汉阴:地名,分别指汉水的北岸和南岸。
  • 中州:指中原地区。

翻译

初次见到琪树的枝梢伸出墙外,再次见到琪树的花儿飘香。 凉风萧萧,大雁向南飞翔,岘首山前稻谷和粱米丰饶。 龙沙之地,高大的马匹肥壮如羊,汉阳和汉阴成了狩猎的场所。 旅雁哀鸣在野水之旁,琪树晚熟的果实因天早霜而受影响。 不仅琪树失去了往日的光彩,连中原地区的草木也都枯黄凋零。

赏析

这首作品通过琪树的变化,描绘了季节的更替和景物的变迁。诗中“琪树”象征着美好与希望,但随着时间的推移,琪树的花谢果晚,象征着美好事物的消逝和环境的恶化。同时,通过对比岘首山的丰收景象与龙沙、汉阳汉阴的狩猎场景,以及旅雁的哀鸣,表达了诗人对自然环境变化的深刻感受和对美好事物消逝的哀愁。整首诗语言凝练,意境深远,通过对自然景物的细腻描绘,传达了诗人对时光流转和生命无常的感慨。

杨弘道

元淄川人,字叔能,号素庵。气高古,不事举业,磊落有大志。文章极自得之趣。有《小亨集》。 ► 291篇诗文