希韦子歌
希韦子,自说平生住旴里。长身如鹤在鸡群,丰颔脩髯两颧起。
苍然神观九旬馀,老眼虽明不读书。平生作赋擅今古,勇猎阵马飞天吴。
海坛河上欧冶子,闻猿放鹤云台图。
惊涛激石下众壑,岩㠂磊碨相撑扶。东方千牍写未毕,太白万言词愈出。
海上一官清俸薄,老气如虹终不屈。归来至死一毡寒,至今遗墨留人间。
呜呼断圭残璧谁能惜,秪有吟魂招不得。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 旴里(xū lǐ):地名,具体位置不详。
- 丰颔脩髯(fēng hàn xiū rán):形容面容丰满,胡须修长。
- 两颧起(liǎng quán qǐ):指面颊丰满。
- 神观(shén guān):神态,精神面貌。
- 九旬馀(jiǔ xún yú):九十多岁。
- 勇猎阵马飞天吴(yǒng liè zhèn mǎ fēi tiān wú):形容文笔雄健,如猎马飞跃天际。
- 海坛河上欧冶子(hǎi tán hé shàng ōu yě zǐ):指古代铸剑大师欧冶子,此处可能指某位技艺高超的人物。
- 闻猿放鹤云台图(wén yuán fàng hè yún tái tú):形容高雅的生活情趣,如听猿啼、放鹤飞。
- 岩㠂磊碨相撑扶(yán yǎo lěi wěi xiāng chēng fú):形容山石险峻,相互支撑。
- 东方千牍写未毕(dōng fāng qiān dú xiě wèi bì):指文稿繁多,尚未完成。
- 太白万言词愈出(tài bái wàn yán cí yù chū):形容文辞丰富,如李白般才华横溢。
- 老气如虹终不屈(lǎo qì rú hóng zhōng bù qū):形容年老但气势不减,意志坚定。
- 一毡寒(yī zhān hán):形容生活清贫。
- 断圭残璧(duàn guī cán bì):比喻残缺不全的珍贵之物。
- 秪有吟魂招不得(zhǐ yǒu yín hún zhāo bù dé):指诗人的灵魂无法召回,即诗人已逝。
翻译
希韦子,自称一生居住在旴里。他身材高大如鹤立鸡群,面容丰满,胡须修长,面颊丰满。虽然已经九十多岁,但精神矍铄,尽管眼睛明亮,却不爱读书。他平生擅长作赋,文笔雄健如猎马飞跃天际,海坛河上的欧冶子,听猿啼、放鹤飞,云台图景。惊涛拍打着岩石,众壑之间山石险峻,相互支撑。东方千牍文稿尚未完成,太白万言词愈出,文辞丰富。海上一官清俸薄,老气如虹终不屈,意志坚定。归来至死生活清贫,至今遗墨留人间。呜呼,断圭残璧谁能惜,只有诗人的灵魂无法召回。
赏析
这首作品描绘了希韦子的一生,通过对其外貌、性格、才华和生活的描述,展现了一位老而不衰、才华横溢的文人形象。诗中运用了丰富的比喻和夸张手法,如“长身如鹤在鸡群”、“勇猎阵马飞天吴”等,生动地刻画了希韦子的形象。同时,通过对希韦子晚年生活的描写,表达了对这位文人的敬仰和对其逝去的哀思。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,是一首优秀的赞颂诗。