览古四十二首

襄阳有高士,生产不曾治。 何以遗妻子,鹿门有深期。 籍籍齿牙论,龙凤名诸儿。 诸葛拜床下,可是圯桥师。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 襄阳:地名,今湖北省襄阳市。
  • 高士:指品德高尚、不慕名利的人。
  • 生产:指日常的农事或经营活动。
  • :留给。
  • 鹿门:地名,位于今湖北省襄阳市东南,古代有隐士居住。
  • 深期:深远的期望或约定。
  • 籍籍:形容名声很大。
  • 齿牙论:指口才或言辞。
  • 龙凤:比喻杰出的人物。
  • 诸葛:指诸葛亮,三国时期蜀汉的丞相,智慧的象征。
  • 床下:这里指床前,表示尊敬。
  • 圯桥师:指古代传说中的智者,曾在圯桥上教导张良。

翻译

在襄阳有一位品德高尚的士人,他从不关心日常的生产和经营。他留给妻子和孩子的,是前往鹿门的深远约定。他的名声很大,言辞如同龙凤般杰出,他的孩子们也以龙凤之名闻名。即使是诸葛亮也会恭敬地拜在他的床前,他难道不是圯桥上的智者吗?

赏析

这首诗描绘了一位襄阳高士的形象,他不问世事,专注于精神追求,留给家人的是高尚的精神遗产。诗中通过“鹿门有深期”表达了他对隐逸生活的向往和约定。后两句则通过夸张手法,将高士的子女比作龙凤,并暗示即使是历史上的智者诸葛亮也对他表示尊敬,从而突出了这位高士的非凡地位和智慧。整体上,诗歌赞美了高士的超凡脱俗和深远影响。

杨维桢

杨维桢

元明间浙江山阴人,字廉夫,号铁崖,晚号东维子。元泰定帝泰定四年进士。授天台县尹,累擢江西儒学提举。因兵乱,未就任,避居富春山,迁杭州。张士诚累招不赴。以忤元达识丞相,再迁居松江。东南才俊之士登门拜访者,殆无虚日。明洪武三年,召至京师,旋乞归,抵家即卒。维桢诗名擅一时,号铁崖体。善吹铁笛,自称铁笛道人。有《东维子集》、《铁崖先生古乐府》等。 ► 936篇诗文