夏日过延平曾徐二郡伯邀游凌虚阁陪杨少府时杨谪居将乐

高阁凌云云欲低,下有百尺凌云梯。 大夫登高并能赋,兴来我亦同攀跻。 为乘风雨留长夏,游陪况复行吟者。 江涛满地雪山来,人语遥从半空下。 空中此会意何如,主人不减魏应徐。 梅福尚为南昌尉,河上张骞空使车。 千山日暮景奇绝,呵雨问天呼明月。 明月不至海天空,把酒听歌思飞越。 清歌宛转变秦声,倚剑西临怀玉京。 人生奔走真何事,关山戎马纷纵横。 诸君尽是东南美,干将莫邪气相似。 龙光此日会重逢,燕颔何当报天子。 君不见,范生寒,折齿摺胁西入关。 丈夫封侯自有时,岂必长滞江潭间。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

延平:地名,今福建省南平市。 曾徐二郡伯:指古代文人曾参和徐陵。 凌虚阁:古代建筑名,位于高处,意为凌空的阁楼。 杨少府:指杨修,字少伯,唐代文学家。 谪居:被贬谪到某地居住。 风雨留长夏:指在凉爽的夏季享受风雨的清凉。 行吟者:指一同行走吟诗作赋的人。 江涛:指江河波涛。 魏应徐:指魏征、应瑒、徐陵,唐代文学家。 梅福:指梅尧臣,唐代文学家。 南昌尉:南昌郡尉,古代官职。 张骞:汉代西域使者。 风雨问天呼明月:指在风雨中仰望天空,呼唤明亮的月光。 怀玉京:指怀念长安城。 关山戎马:指关山上的战马。 干将莫邪:古代神话中的铸剑神匠和铸剑师傅。 龙光:指龙的光芒,比喻光彩。 燕颔:指燕国的领袖。 范生:指范增,汉代文学家。 摺胁:古代形容人体瘦削的词语。

翻译

夏日过延平,曾徐二郡伯邀请一起游览凌虚阁,陪伴杨少府。当时杨修被贬谪到将乐。 高阁凌云欲低,下面有一百尺高的梯子。文人登高后都能作诗赋,兴致来了,我也一同攀登。 享受风雨的清凉留在长夏,一起游玩,还有行走吟诗作赋的人。江河波涛满地,人们的谈话从半空中传来。 这种空中相会的意境如何,主人的才华不逊色于魏征、应瑒、徐陵。梅尧臣仍然是南昌郡尉,张骞空使车。 千山日暮景色奇绝,呼唤风雨问明月。明月却未到海天之间,端起酒杯,聆听歌声,思念飞越。 清歌宛转变化秦地声音,倚剑西临怀念长安城。人生奔波真是何事,关山上战马纷纷横行。 诸位文人都是东南美好的风景,干将莫邪的气质相似。龙的光芒今日再次相会,燕国领袖何时能回报天子。 你难道没看到,范增寒冷,折齿摺胁西入关。作为男子汉,封侯自有时,岂能长久滞留在江潭之间。

赏析

这首诗描绘了一场夏日游览的景象,以古代文人相聚凌虚阁为背景,展现了他们登高作诗的场景。诗中通过描绘风雨中的清凉、山水的壮丽、明月的皎洁,表现了诗人对自然的赞美和对文人境遇的思考。诗中运用了丰富的意象和比喻,展现了文人的豪情壮志和对理想境界的追求,表达了对人生奔波的感慨和对文人境遇的思考。整体氛围清新高远,意境优美。

林大春

明广东潮阳人,字邦阳,一字井丹。嘉靖二十九年进士。授行人,累官浙江提学副使,致高拱私党于法,为言官论劾,罢官。有《井丹集》。 ► 605篇诗文