纪岁珠辞
新婚一月即相别,刺绣为生望同穴。
岁置一珠贯綵丝,珠知岁月妾不知。
珠为懊侬纪年物,泪红点点成胭脂。
美目乃是珠母海,孕珠大小含惊采。
鲛人慷慨泣夜光,争似妾多明月在。
夫归数数系中珠,三十不足廿有馀。
珠少不足新人用,留妾珠兮在罗襦。
拼音分享图
所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
新婚一月即相别:新婚后仅过了一个月就要分别。 刺绣为生望同穴:刺绣是为了维持生计,期望和丈夫同在一个穴居的地方。 岁置一珠贯綵丝:每年放置一颗珍珠串起五彩丝线。 珠为懊侬纪年物:珍珠是用来记录时间的物品。 泪红点点成胭脂:眼泪染红了,成了胭脂。 美目乃是珠母海:美丽的眼睛就像珍珠的母亲——大海。 孕珠大小含惊采:怀着珍珠,大小不一,蕴含着惊人的光彩。 鲛人慷慨泣夜光:传说中的鲛人慷慨地流泪,泪光如夜晚的光芒。 争似妾多明月在:哪能比得上我这位妾身上的明月。 夫归数数系中珠:丈夫回家时数着系在中间的珍珠。 三十不足廿有馀:三十岁还不到二十岁的余额。 珠少不足新人用:珍珠太少,不够新婚之人使用。 留妾珠兮在罗襦:留下珍珠给我,放在罗衣上。
翻译
新婚一个月就要分别,我刺绣为生,盼望和丈夫同住。每年放一颗珍珠串起五彩丝线,珍珠记录着岁月,我却不知道。珍珠成了我懊恼的时间见证,泪水染红了,像胭脂一般。美丽的眼睛就像珍珠的母亲——大海,怀着大小不一的珍珠,蕴含着惊人的光彩。传说中的鲛人慷慨地流泪,泪光如夜晚的光芒,哪能比得上我这位妾身上的明月。丈夫回家时数着系在中间的珍珠,三十岁还不到二十岁的余额。珍珠太少,不够新婚之人使用,留下珍珠给我,放在罗衣上。
赏析
这首诗以珍珠为象征,表达了女子对时间流逝和爱情的感慨。珍珠在诗中扮演着记录时间和情感的角色,同时也象征着珍贵和美好。诗人通过描绘珍珠的形态和寓意,表达了女子对爱情的期盼和珍惜之情,以及对时光流逝的无奈和感慨。整首诗意境优美,富有诗意,通过对珍珠的描绘,展现了诗人对爱情和时光的深刻思考。