梦衣行

绵是湖州绵,茧是山东茧。 一夕雨雪中,身以故人暖。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

绵(mián):指绸缎的原料,丝织品
茧(jiǎn):蚕丝茧,蚕蛹的外壳

翻译

梦中穿着的衣裳, 绸缎是产自湖州的丝织品,蚕丝茧则是山东出产的。
在一个夜晚的雨雪中,感觉身体被故人的温暖所包裹。

赏析

这首诗以“梦衣行”为题,描绘了梦中穿着的衣裳。诗人通过对绵和茧的描述,展现了细腻的情感。绵和茧作为衣裳的原料,象征着生活中的柔软和坚韧。在雨雪中,故人的温暖仿佛在梦中实现,给人一种温馨的感觉。整首诗意境深远,表达了对故人的思念之情。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文