(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 桐江:古代地名,今浙江省绍兴市一带
- 浙川:古代地名,今浙江省
- 富春:古代地名,今浙江省富阳市
- 弄潮船:古代专门用来观浪潮的船只
- 祠庙:祭祀祖先或英灵的地方
- 登临:登高远眺
- 留咏:留下诗文赞美之辞
- 南天:指南方的天空
翻译
一股桐江的水,向西流去进入浙川。谁说富春老了,不在乎操纵弄潮船。祭祀的庙宇如今已经稀少,登高远眺也感到悠然自得。路过这里停下船只,留下诗文寄托给南方的天空。
赏析
这首诗描绘了诗人经过桐江时的景象和感慨。桐江是古代浙江省的一条江河,水流向西进入浙川,富春是浙江省富阳市的古称。诗人通过描绘桐江的水流和富春的景色,表达了对富春的怀念和对时光流逝的感慨。诗中提到的祠庙已经稀少,登高远眺时的悠然自得,展现了诗人对过去岁月和历史的思考和感慨。整首诗意境深远,寄托了诗人对故乡和历史的眷恋之情。