雪中追和东坡韵八首

· 林光
絮粘枯树闹饥鸦,载酒过门问小车。 屐齿每嫌穿碧玉,陶铛端欲煮琼花。 剡中夜舫殊堪画,驴背诗情却到家。 老我都城兴无限,那钱买醉不藏叉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

(xù):树上的白色绒毛。
陶铛(táo chēng):古代一种烹饪用具。
(yǎn):古代地名,今江苏省泰州市。

翻译

树上的白絮粘在干枯的树上,闹饥的乌鸦,拖着酒过来,问我要不要小车。履齿总是嫌弃穿着碧玉的鞋子,拿着陶铛准备煮琼花。在剡中的夜晚,船只如画般美丽,骑在驴背上,诗意却已经到了家。我老去的都城兴致无限,那些钱买来的酒,不藏在叉子里。

赏析

这首诗描绘了诗人在雪中追和东坡韵时的情景,通过描写身边的景物和自己的心境,展现了一种闲适自在的生活态度。诗中运用了丰富的意象和比喻,将平凡的日常生活点缀得富有诗意和情趣。整体氛围清新淡雅,给人以愉悦的感受。

林光

明广东东莞人,字缉熙。成化元年举人。通经史,得吴澄论学诸书,读之大喜。中举后,从陈献章学。初为平湖教谕,官至襄王府左长史。 ► 1424篇诗文