平湖举人吴绅挽

· 林光
旧忆青衿列讲帏,片言先已识君奇。 乡闱果慰双亲望,国器曾因一策知。 风折名花秋黯黯,日衔孤冢草离离。 含情季仲过携我,载掬清流写挽诗。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

青衿(qīng jīn):古代学生的标志,指学生身份。
果慰(guǒ wèi):安慰。
季仲(jì zhòng):指季仲深情。
载掬(zài jū):承载。

翻译

记得以前在学堂上穿着学生的标志,我们曾经交谈过,我早已认识你的非凡之处。回到故乡,让父母欣慰,你曾因一篇文章而被国家器重。风吹折了名花,秋天变得黯淡无光,阳光照耀下的孤坟草木凋零。季仲深情地带着我,一起来到清澈的小溪边写下挽诗。

赏析

这首诗描绘了平湖举人吴绅挽的情景,表达了对友谊和时光流逝的感慨。诗人通过描写青衿、果慰、国器等词语,展现了吴绅在学术和国家上的成就,同时也表达了对友情的珍视和怀念。整首诗情感真挚,意境优美,通过对自然景物的描绘,增加了诗歌的意境和深度。

林光

明广东东莞人,字缉熙。成化元年举人。通经史,得吴澄论学诸书,读之大喜。中举后,从陈献章学。初为平湖教谕,官至襄王府左长史。 ► 1424篇诗文