顷岁卜居郡南至是始辞郭使君还山怅然有作

凤凰春色倚匡庐,岁暮逢君此卜居。 蜀郡依严非杜甫,临邛访吉岂相如。 指南漫说文章在,虚左谁云礼数疏。 此日予归君赴阙,可能无梦到樵渔。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

凤凰:传说中的神鸟,象征吉祥 匡庐(kuāng lú):古代传说中凤凰栖息的地方 蜀郡:古代四川地区的行政区划 严非:指严武,古代蜀郡的官员 杜甫:唐代著名诗人 临邛:地名,今四川成都一带 吉:指吉甫,古代临邛的官员 相如:汉代著名文学家 指南:指南方 虚左:指虚左旌节,古代官员的一种身份象征 阙:皇帝的宫殿

翻译

凤凰在春天的美丽倚靠在匡庐山上,年末时与你相遇在这里卜定了我的居所。在蜀郡,我仿佛是严武,而你像是临邛的吉甫。谈及文学才华,我信口指南,但在礼数方面,谁又能说我礼数不周呢?今天我回归,与你一同前往皇宫,也许不会做梦到达樵渔之地。

赏析

这首诗描绘了诗人凭吊过去与现实的对比,以及对友情的珍视。通过凤凰、匡庐等象征意味的描写,展现了诗人对友情的珍贵和对过往的怀念之情。整首诗意境优美,表达了对友情和过往的深情厚意。

林大春

明广东潮阳人,字邦阳,一字井丹。嘉靖二十九年进士。授行人,累官浙江提学副使,致高拱私党于法,为言官论劾,罢官。有《井丹集》。 ► 605篇诗文